«Память сильнее времени»: Шарифьянова Масрура Шарифьяновна МБУ ДО ЦРТДЮ, г.Дюртюли Описание:  История одной встречи...
Дата:  31.03.2015 17:17:00
Муниципальный округ:  Дюртюлинский район
«Память сильнее времени»: Шарифьянова Масрура Шарифьяновна МБУ ДО ЦРТДЮ, г.Дюртюли
История одной встречи…
        
Величественная, статная, с удивительной манерой говорить. Это – человек, проживший большую, наполненную смыслом, интересную жизнь. Она – участник Сталинградской битвы, зенитчица, телефонист, разведчица, учитель до и после войны, отличник народного просвещения, ветеран войны и труда.
- Масрура Шарифьяновна, Вы в составе 50 девушек в мае 1942 года ушли на защиту города – героя Сталинграда. Какими же они были, девчонки, ушедшие на войну?
Немного подумав, она начала свой рассказ:
- Утро 22 июня 1941 года. В этот день жители моей родной деревни Мамадаль собрались косить траву на лугу. Хотели было тронуться, как по репродуктору, установленному на крыше здания магазина, раздался голос диктора: «Сегодня, 22 июня, фашистская Германия вероломно напала на Советский Союз»… Председатель колхоза сказал всем: «Односельчане, поездка на сенокос отменяется. Надо связаться с районом, возможно, будут какие-нибудь указания».
В то время я работала учительницей начальных классов в деревне Нижний Манчар. Получив благословение матери, я написала заявление в военкомат. Считала, что моё место там, на фронте, где я могу принести наибольшую пользу Родине. Но военком сказал, что пока еще нет указаний по призыву девушек на фронт. Наконец, поступило сообщение: 50 девушек из Дюртюлинского района должны прибыть в Уфу, где формировался комсомольский эшелон для отправки на фронт.
Солнечное утро 5 мая 1942 года. Площадь вокруг пристани Дюртюли полна народу, яблоку негде упасть. Музыка, песни, слёзы. Матерей беспокоит лишь одна мысль: «Вернутся ли живыми?». Но матери и дочери старались не показывать друг другу слёзы. На повороте со стороны Казани появился трехпалубный пароход, и он довёз нас до Уфы. Здесь собрались девушки – добровольцы из всех районов Башкирии, их было 1700. Нас погрузили в товарный поезд. В каждом вагоне были сделаны дощатые нары, на них постелили солому. Питались сухариками из собственных мешков, воду для питья набирали по пути следования поезда. Во время первого завтрака я заметила, что у одной девушки – Алевтины Янышевой – не было с собой никакой еды. Я с удовольствием поделилась с ней сухариками. Позже Алевтина открыла свою душу:  в раннем детстве она потеряла маму. Мачеха оказалась злой и жадной. С фронта она не вернулась в родные края, устроилась в Москве. Создала семью, воспитала детей. После войны меня и нескольких наших подруг она пригласила в гости. Неделю гостили мы у нее и вместе вспоминали военные годы и ту дорогу на фронт. Моя личная жизнь не сложилась. Свою жизнь я посвятила народу, обществу, проработав в школе учителем до пенсионного возраста.
              Это только часть воспоминаний Масруры Шарифьяновны. Мы ещё долго сидели у нее в гостях и слушали ее слова. Особенно запомнились ее такие фразы: «Никогда не думала, что на войне нужно столько копать. С наступлением зимних холодов работа становилась труднее. Но всё равно – копай, кроши мерзлую землю. Ведь единственное, что спасало от немецкого снаряда – это глубокий окоп». Эту фразу и комментировать не хочется, просто хочется поклониться перед той женщиной, которая смогла пройти через ужас войны и смогла донести до наследников живую летопись Победы.
К сожалению Масруры Шарифьяновны уже нет с нами, но светлая память о ней будет жить вечно.

Поделиться в социальных сетях